I Like It !
Wednesday, March 28, 2012
泉州(Quanzhou)大坪山(Da Ping Shan/CHINESE PRONUNCIATION) 鄭成功(Koxinga,Zheng Chenggong/CHINESE PRONUNCIATION) 雕像(Statue)
為福建泉州市標誌性建築之一的大坪山鄭成功雕塑像,總高為38米,以鋼架外包銅皮鍛造而成,其中駿馬高度達20多米,是目前國內最高的銅馬塑雕。台座8米,內為鋼筋混凝土,外為花崗岩壘砌,台座與山體連為一體,塑像基座周邊設有觀景台等設施。塑像面朝台灣, 可鳥瞰泉州城全貌。烈日照射下的鄭成功雕像高大威武,構成了大坪山頂一道美麗的風景線。
鄭成功簡介:
鄭成功,(1624—1662年)是我國明末清初著名的民族英雄,原名福松、森,號大木,福建南安縣石井村人。其父鄭芝龍,是南明隆武朝“建安伯”,曾組織向台灣移民,積極開發台灣島。 1645年(清順治二年),21歲的鄭成功在福州受到隆武帝朱韋健的召見,頗多賞識,被認為本家,賜他國姓(朱),改名成功,因此中外尊稱之為“國姓爺”。 1653年(清順治10年),南明永曆帝(朱由榔)又封他為“延平郡王”。
鄭成功的活動是在國內明清王朝交替和西方殖民主義者侵略東方的時期展開的。 1646年(清順三年)秋,清兵進攻福建,隆武帝被生擒,鄭成功的父親鄭芝龍,掌握隆武朝廷軍權,在漢奸洪承疇的勾引下,率兵投降了清朝。鄭成功反對父親隆清,率領部下先在廣東南沃島起兵,繼而挺進廈門鼓浪嶼,1650年(清順治七年)佔領廈門、金門兩島。以後與清軍展開不斷的戰鬥,逐步收復了福建漳、泉地區,並控制了北至浙江舟山,南至廣東潮惠的東南沿海地區。
1659年夏,鄭成功率水師10餘萬北上,經舟山溯長江,連克瓜州、鎮江等城。 7月圍攻南京,誤中清江南總督郎廷佐的強兵計,折兵回廈門。翌年,清軍分三路進攻廈門,被鄭成功擊退。鄭成功在堅持抗清的同時,又和侵占我國領土台灣的荷蘭殖民者展開長期的鬥爭。荷蘭殖民者於1624年(明天啟四年)侵占了我國的台灣,對台灣人民進行殘酷的剝削和壓迫,並不斷騷擾福建、廣東沿海地區,激起中國人民的無比憤慨。 1652年(清順治九年),台灣爆發了以郭懷一(鄭成功父親鄭芝龍的舊部)領導的抗荷武裝起義。 1655年(清順治十二年),鄭成功為了抗議荷蘭殖民者在海上的擄掠,曾下令禁止商船到台灣貿易,在經濟上給荷蘭殖民者以有力的打擊。
1661年4月,鄭成功令長子鄭經防守廈門,新率戰艦120艘,將士25000餘人,在金門料羅灣誓師東進收復台灣。經過激烈的海戰,鄭軍擊沉荷軍主力艦“赫克托”號,收復了“赤嵌樓”。在近一年的爭奪中,荷軍傷亡近2000人,損失慘重。 1662年2月1日,荷蘭侵略軍被迫投降,被侵占達38年之久的台灣終於重歸祖國懷抱。
鄭成功於1662年舊曆五月初八因病逝世於台灣,終年39歲。
廈門(Haoyue)皓月園(Haoyue Yuan) 鄭成功(Koxinga,Zheng Chenggong) 雕像(Statue)
廈門皓月園,是紀念民族英雄鄭成功的主題公園,佔地2.5萬平方米。 1981年,為紀念鄭成功驅逐荷夷、收復台灣的豐功偉績,省、市政府決定在鼓浪嶼建一座鄭成功雕像。省委書記項南同志邀請中央美術學院女雕像家時宜教授負責創作,要求讓進出廈門港的海輪、鷺江道的行人和到鼓浪嶼的遊人,都能看到這尊雕像。
時宜教授與廈門大學、福建省博物館的雕塑家李維祀、孫錫麟、王繼權、曹恆組成創作組,選定覆鼎岩為雕像站立點,用優質“泉州白”花崗石精雕而成。雕像高15.7米,重約1617噸,由23層625塊花崗石拼成,可抗12級以上颱風和8級以上地震。雕像肩披披風,手握寶劍,拔地凌空,遠視東方,凝重偉岸,英姿勃發,顯示了鄭成功威武剛毅的統帥風範,踏平怒海的英雄氣慨!
圍繞雕像,又建了《閩海雄風》青銅浮雕屏和鄭成功詩碑廊。
《閩海雄風》長13.5米,高4.7米,重18噸,是國內最大的一組歷史人物青銅群雕。群雕前景突出鄭成功橫刀立馬率部將馬信、陳澤、楊朝棟、陳廣等繞勇善戰的雄姿,背景是浩浩蕩蕩的藤牌軍。人物造型層次分明、個性鮮明,栩栩如生。使人感覺到戰旗飄舞、鐵馬奔突、刀盾撞擊,士氣旺盛,氣勢恢宏。浮雕屏兩側配以詩詞,屏前又置一基石,把軍盔、寶劍與和平鴿組合在一起,立意深刻,既有逝去的歷史風塵,又有強烈的藝術感染力。
國內還有南北兩組鄭成功碑廊,北碑廊刻有鄭成功的八首詩作,其中四首是他的手跡。鄭成功的詩頗富哲理,並有強烈的愛國主義激情和壯志凌雲的理想。南碑廊篆有包括康熙皇帝、台灣巡撫和當代著名詩人郭沫若等人的楹聯、詩作13首,客觀地評價了鄭成功。
國內還有鄭成功微雕展覽館,珍藏20個品種數千件微雕藝術品,均以鄭成功抗清復台為題材,有很高的觀賞性和收藏價值。
皓月園以雕像為核心,輔以仿明風格的建築群,藍色琉璃瓦配以石門、石柱、石埕、石階、石攔和石徑,與藍天、沙灘、海潮、樹木、巨岩構成美麗的圖畫,烘托出幽雅壯美的環境。
Koxinga Statue at Gulangyu receives Sculpture Achievement Award

Koxinga Statue at Gulangyu receives Sculpture Achievement Award

The statue is 15.7 meters high, 1,617 tons in weight and
is formed by 625 pieces of “Quanzhou white” granites
The statue of Zheng Chenggong (Koxinga), a general of the Ming Dynasty (1368-1644), at Gulangyu Island, Xiamen, southeast China’s Fujian province, has recently been awarded the “Urban Sculpture Construction Achievement Award of People’s Republic of China”. The selection activity was jointly hosted by the Ministry of Culture and Ministry of Housing & Urban-Rural Construction. A total of 60 urban sculptures were awarded this special achievement award in China. The huge granite statue of Zheng Chenggong was placed on a huge rock (Fuding Rock) at the southeast tip of Gulangyu Island on August 27, 1985, to mark the 361 birth anniversary of the national hero. The statue is 15.7 meters high, 1,617 tons in weight and is formed by 625 pieces of “Quanzhou white” granites, with 23 layers in total. It was created by Ms. Shi Yi, a professor of the Central Academy of Fine Arts. Zheng, who was known as Koxinga, was born in Fujian in 1623. He led troops across the Taiwan Strait from Kinmen Island in 1661, and, after a year of fighting, defeated Dutch colonialists who had occupied Taiwan for 38 years.
The statue of Zheng Chenggong (Koxinga), a general of the Ming Dynasty (1368-1644), at Gulangyu Island, Xiamen, southeast China’s Fujian province, has recently been awarded the “Urban Sculpture Construction Achievement Award of People’s Republic of China”. The selection activity was jointly hosted by the Ministry of Culture and Ministry of Housing & Urban-Rural Construction. A total of 60 urban sculptures were awarded this special achievement award in China. The huge granite statue of Zheng Chenggong was placed on a huge rock (Fuding Rock) at the southeast tip of Gulangyu Island on August 27, 1985, to mark the 361 birth anniversary of the national hero. The statue is 15.7 meters high, 1,617 tons in weight and is formed by 625 pieces of “Quanzhou white” granites, with 23 layers in total. It was created by Ms. Shi Yi, a professor of the Central Academy of Fine Arts. Zheng, who was known as Koxinga, was born in Fujian in 1623. He led troops across the Taiwan Strait from Kinmen Island in 1661, and, after a year of fighting, defeated Dutch colonialists who had occupied Taiwan for 38 years.
Subscribe to:
Posts (Atom)